"Je travaille sur les sous-terrains mais ma lettre porte sur le ciel"

J'ai rencontré Pedram durant un cours de français de l'association Langophonies dont les locaux se trouvent au coeur du quartier du Blosne à Rennes. Marjolaine qui fait partie des fondatrices de l'association, et qui enseigne en son sein, m'a effectivement permis d'assister à plusieurs séances où la question de la lettre a été abordée avec les apprenants.

des rires et des larmes

Ahmed  Ă  Brest prĂ©side l’AAPRI (association algĂ©rienne pour les relations interculturelles) qui permet de stimuler l’esprit d’entraide et de solidaritĂ© entre les membres de la communautĂ© algĂ©rienne et promouvoir la culture algĂ©rienne par des animations, des soirĂ©es. Personnage phare dans le quartier Europe (ancien PontanĂ©zen dit difficile) Ahmed au sein de l’association se bat aussi pour... Read more »

A la rencontre de l'atelier Ordilangue de Carrefour 18

La collecte des tĂ©moignages Ă  Rennes poursuit sa route, Ă  la rencontre de ceux qui font le territoire au jour le jour. Pour trois sĂ©ances de 2h, nous avons partagĂ© avec Antoine, photographe de l’encyclopĂ©die Ă  Rennes, les sĂ©ances d’Ordilangue organisĂ©es par le Centre Social Carrefour 18, au Blosne. Ordilangue est un atelier d’apprentissage de... Read more »

Presentation of contact people in Gijon

Tamara Ortega and Andrés Bolaños are in charge of contacting the participants in The Enyclopedie of Migrants. Tamara is an Art Historian and has worked for years in the development of cultural projects, Andres is a conservator-restorer and works as a cultural manager. Both are responsible for finding the migrants who will participate in the Encyclopedia, coordinate the writing of their handwritten letters and putting them in touch with the project's photographers.